TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • International Relations
  • War and Peace (International Law)
OBS

Sponsored by NGO [non-governmental organization] Committee on Disarmament, at UNHQ [United Nations Headquarters], 7 November 1986.

Terme(s)-clé(s)
  • Forum on Verification of a Comprehensive Test Ban

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Relations internationales
  • Guerre et paix (Droit international)
Terme(s)-clé(s)
  • Table ronde sur la vérification d'une interdiction complète des essais

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Relaciones internacionales
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Terme(s)-clé(s)
  • Foro sobre la verificación de una prohibición completa de los ensayos nucleares
Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1999-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Pollutants
OBS

Pursuant to the Environmental Contaminants Act.

Terme(s)-clé(s)
  • Chlorobiphenyl Regulations number 1
  • Chlorobiphenyl Regulation
  • Chlorobiphenyl Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Agents de pollution
OBS

En vertu de la Loi sur les contaminants de l'environnement.

Terme(s)-clé(s)
  • Règlement numéro 1 sur les biphényles chlorés
  • Règlement sur les biphényles chlorés

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1997-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1989-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Termes tirés du Lexique de la section technique, par M. Thibodeau.

OBS

transformateurs de mesure.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Engineering (Military)

Français

Domaine(s)
  • Génie construction (Militaire)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2013-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
DEF

Affiche, Rég. St-Laurent.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2004-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Prostheses
  • Cancers and Oncology
OBS

Toronto, Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • Breast Implant Line of Canada Incorporated
  • Breast Implant Line of Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Prothèses
  • Cancers et oncologie
OBS

Toronto (Ontario).

Terme(s)-clé(s)
  • Breast Implant Line of Canada Incorporated
  • Breast Implant Line of Canada

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Plastic
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en matières plastiques
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1990-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :